Contributor |


SHIRLEY LEE is a writer and musician who studied classics and Persian at Oxford University. She is currently writing a PhD on North Korea at Leiden University. She read at Poetry Parnassus, part of the London 2012 Olympics celebrations, and at the Hong Kong and Orient-Occident International literary festivals. Her articles, poetry and translations have been published in various journals and anthologies, including Wasafiri and Words Without Borders.

Lee edited and translated Jang Jin-sung's Dear Leader for Random House (UK) and Simon & Schuster (US), published in May 2014. Her translations of Jang Jin-sung's poetry (see below) won the Rex Warner Prize at Oxford University in 2010. Lee is a founding director of the Asia Pacific Writers’ and Translators’ Association.


Shin Kyung-sook's 'After the Turn of Dark' is translated by Shirley Lee and included in ALR27.


In the Archive:

The Executioner and other poems by Jang Jin-sung, translated by Shirley Lee

Absolute Power and Absolute Corruption by Jang Jin-sung, translated by Shirley Lee



Visit the ALR Bookshop for more featured authors and titles


Contributions to ALR

Poetry -